quinta-feira, 30 de julho de 2015

Um poema de Du Qiuniang

"Digo-te - preza menos o casaco de dourados fios
Aviso-te - antes prezes os anos da fresca idade
Quando os ramos da floração se abrem, pronto a agarrar, fá-lo
Não esperes que tombe a flor segurando tu então um galho nu."

(De Uma antologia de poesia chinesa, tradução de Gil de Carvalho, edição da Assírio & Alvim, Lisboa.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário